A pa oen-me yaouank é lesat ar merc'hed
Quand j'étais jeune à faire la cour aux filles
 


A pa oen-me yaouank é lesat ar merc'hed
E lesat ar merc'hed
} (bis)
Ne vanke ket james argant e seier ma jilet, o
Ne vanke ket james argant e seier ma jilet
} (bis)


Setu me dimezet, kavet eo din ma far
Ret a vo din lâret adieu da blijadurioù an douar

Un deiz oen é vale a-barzh e ma jardrin
Me rankontras un evnig roz àr ur barr é kaniñ

Hag eñ a gan hag a ziskan, hag e lâr dre e boz
Daou zen yaouank ec'h ober al lez ne gousk na deiz na noz

An evnig-se 'n deus lâret ur gaou kar 'm eus eñ aprouvet
Me zo bet yaouank èl ar re 'rall ha me gouske bepred

A-barzh e ma jardrin eh eus tri boked plantet
Daou anezhe ra fleurderoz, an arall ne ra ket

Daou anezhe ra fleurderoz, an arall ne ra ket
An dra-se ziskouez deomp-ni plac'hig penaos 'n em garomp ket

Me garhe bout plac'hig en ho kompagnunezh
Durant ma ve ur maen velin é teuziñ en ur wazh

Ur maen melin er wazh a vez pell é teuziñ
An amitie 'tre daou zen yaouank 'vez ket pell é pasiñ



Le sujet

Quand j'étais jeune, à faire la cour aux filles, je ne manquais jamais d'argent dans les poches de mon gilet. Maintenant je suis marié ; il me faut dire adieu aux plaisirs de ce monde (sic !)
Un jour, je marchais dans mon jardin ; j'ai rencontré un petit oiseau rose qui chantait sur sa branche ; et dans son chant, il dit que deux jeunes gens qui s'aiment ne dorment ni la nuit, ni le jour. Cet oiseau a menti : j'ai été jeune comme les autres, et je dormais toujours
Dans mon jardin, trois bouquets sont plantés ; deux produisent des "fleurs de rose", l'autre non ; cela nous montre, jeune fille, que nous ne nous aimons pas
J'aimerais être en ta compagnie le temps pour une pierre de moulin de fondre dans l'eau. Une pierre de moulin dans un ruisseau met du temps à fondre ; l'amitié entre deux jeunes gens ne met pas longtemps à passer


Source

Chanté lors du stage KEAV 2001 à Scaër