Er sabotier
Le sabotier
 


Chelawed oll a chelawed
Tran lar di rèno
Or gannen a neüe zaüet
Tran lar di ra la la
Tran lar di rèno


Or gannen a neüe zaüet
D'or sabotier i ma zaüet

Zaüed e d'or sabotier koèt
Ennes i gomenant er hoèt

Hag i di yon zo guérennet
Ge' mouch golow ar er moged

Ge' mouch golow ar er moged
Ha ged er blèü kaneüided

"Penost i hein de gas meren,
Pe n'ouyan hent na minojen ?"

Pignet anze ged en dosten
"A hui glowei trouz en echen;

Trouz en ach ag en daladur
I reparein er lijadur

Er sabotier e huitellad
Hi dok ket-on ar gosté i dal"

Arriü e men groék ke' méren
Goel val e d'ein mont t'i dichen

Teve' men dous, ne chiffe ket;
Disul ni yei d'en ovren bred

Disul ni yei d'en ovren bred
Ni ombo guin mat te évet

Er sabotier a pe labour
N'echet affer de éve' dour

Meid er guin ru ag er guin guén
Er lowdeüi leih er üéren



Le sujet

Une histoire de sabotier pauvre. C'est du vannetais, écrit dans une orthographe périmée, et je ne comprends pas tout

A la fin, il promet à sa belle de l'emmener à la grand'messe, qu'ils y trouveront du bon vin à boire. La sabotier, quand il travaille, il ne s'agit pas de boire de l'eau ; mais du vin rouge, du vin blanc, et de l'eau de vie plein son verre


Source

Extrait de "Trente mélodies populaires de Basse-Bretagne", recueillies par Bourgault- Ducoudray en 1881, publié en 1885 aux éditions Henry Lemoine