Gwerz Marivonig
La Complainte de Maryvonne
|
|
D'an daou warn-ugent a viz Du
Diwallit mat, mignon, alo
D'an daou warn-ugent a viz Du
Tiskennas Saozon en Dourdu
'Barzh en Dourdu p'int diskennet
Diwallit mat, mignon, alo
'Barzh en Dourdu p'int diskennet
Ur plac'h yaouank o deus laeret
O-deus laeret ur plac'hig koant
'Vit kas gante d'o batimant
Marivonig oa hec'h anv
Genidik oa eus Plouigno
"Keno ma mamm, keno ma zad,
Biken n'ho kwel' ma daoulagad
- Tavit, ma merc'h, na ouelit ket,
Rak ho puhez ne gollfet ket"
Le sujet
Le 22 novembre, les Anglais ont descendu le Dourduff, et ont enlevé une jeune
fille pour l'emmener sur leur navire
Elle s'appelait Marivonig, et était originaire de Plouigneau
"Adieu ma mère, adieu mon père, mes yeux ne vous verront plus jamais
- Taisez-vous, ma fille, vous ne perdrez pas la vie"
Mêmes paroles que Marivonig an
Dourduff, et même air que
Me m'eus choazet evit mestrez
Source
"Sonioù-Pobl", recueil par Fañch Danno, édité par Skol Vreiz en mai-juin 1968
Chanté par Loeiz Roparz
|