| 
| Itron ar Faouet La dame du Faouet
 |  |  
   
1
Ma yenfe-me d'an arme evel 'm'eus prometet
 E p'lec'h lakefen-me ma berger' da viret?
 E p'lec'h lakefen-me ma berger' da viret?
 
 2
 Digaset-hi d'am zi breur, digasit ma karet :
 Ha m'he lakay e kambr gant va itronezed
 Petramant ba 'r sal gant va demezelled
 
 3
 Oa ket sortiet mat, ge ! he dreid demeus an ti
 Ma gomañchezont toud da gontañ pouc'h dezhi
 
 4
 Diwisket ho habi ruz, hag habi gwenn gisket
 Ma yefec'h-tu d'al lannoù da ziwall an deñved
 
 5
 E-pad ha ar seizh vloaz ne rae nemet gouelañ
 Tremen he doa seizh vloaz, ne rae nemet kanañ
 
 6
 "Debonjour deoc'h plac'h yaouank, c'hwi zo uhel menez
 C'hwi zo uhel menez o tiwall ho teñved
 
 7
 - Salokras, emezi, me n'on ket plac'h yaouank
 Me zo un itron vat dimeus maner ar Faouet
 
 8
 Me zo un itron vat dimeus maner ar Faouet
 Emaon abaoe seizh vloaz o tiwall va deñved
 
 9
 - Ma 'maoc'h un itron vat, ge ! deus maner ar Faouet
 Me ya di raktal da wel hag-eñ ven lojet"
 
 10
 "Dibonjour deoc'h-hu holl, bras evel bihan,
 E p'lec'h emañ berjerez, hag e pelec'h emañ ?
 
 11
 - Da verjerez-te, breur, zo aet da vale gant va itronezed
 Petramant ba ar sal gant va demezelled
 
 12
 - Paneve respetiñ ma mamm, ge ! ha respetiñ va zad
 Me 'm oa lakaet va c'hleñv da ruziañ gant da c'hwad"
 
 
 
 Le sujetEn partant pour la guerre, un mari confie sa femme à son frère ; celui-ci promet de la traiter avec tous les égards. En fait, il la met au travail comme une fille de ferme
 Au bout de huit ans, le mari revient, et voit comment son frère a tenu sa promesse. Seul le respect qu'il doit à ses parents le retient de rougir son épée de son sang
 C'est le même thème que les chansons citées dans Gwreg ar c'hroazour
 Chanté par M. Piriou, de Trégunc
 
 
Source
 Chants populaires bretons du Pays de Cornouailles, recueil de H. Guillerm, paru en 1905
 |