Kan-ha-diskan
- An anduilhenn (L'andouille)
- An dezertour Gavotte (Le déserteur)
- An disput etre ar C'hernevad hag an Tregeriad (La dispute entre un Cornouaillais et un Trégorrois)
- An diviz etre ar Fańch hag ar Fisel (Conversation entre un Fańch et un Fisel)
- An dizertour Plinn (Le déserteur)
- An durzhunell Gavotte (La tourterelle)
- Ar bempvet devezh a viz Genver Fańch Plin (Le cinq janvier)
- Ar bennherez (1) (La fille unique)
- Ar bennherez (2) (La fille unique)
- Ar bidedig Dańs Fańch (Le petit bidet)
- Ar c'hentań gwech 'm oa graet al lez Plinn (La premičre fois que j'ai fait ma cour)
- Ar c'hozh paotr yaouank kozh (Le vieux garēon)
- Ar gevier Bal Fisel (Les mensonges)
- Ar miliner laer (Le meunier voleur)
- Arsa 'ta Rosignolig Fańch Plin (Eh bien, petit rossignol)
- Biskoazh 'm-oa c'hoarzhet kemend-all (Jamais je n'avais autant ri)
- Daou zen yaouank o vale Fisel (Deux jeunes gens se promčnent)
- Dańs ar podoł-fer (Danse des marmites)
- Deus a unan Dańs ar podoł-fer (Depuis un)
- Disul 'barzh an overn-bred Fisel (Dimanche ą la grand'messe)
- Garnizon Lannuon (La garnison de Lannion)
- Joli coucou Polka (Joli coucou)
- Kalon frailhet Fisel (Coeur brisé)
- Kanenn evit dańsal (Chanson pour danser)
- Kemener Toull-ar-Bodoł Gavotte des Montagnes (Le tailleur de Toull-ar-Bodoł)
- Konskried Sant Trefin (Les conscrits de Sainte-Tréphine)
- Lāret-hu din, ma mamm Bal Fańch (Dites-moi, ma mčre)
- Mari ra din c'hoarzhin Bal Fańch (Marie me fait rire)
- Mari-Louiz Ton diwezhań fisel (Marie-Louise)
- Me zo ur serjant-major (Je suis un sergent-major)
- Metig (Metig)
- N'em eus ket met dek miz Bal Plin (Je n'ai plus que dix mois)
- Na seitek deiz ha triwec'h miz Bal Fisel (Dix-sept jours et dix-huit mois)
- Nozvezh kentań ma eured Dańs Fisel (La premičre nuit de mes noces)
- O ! ma dan-me d'an arme Fisel (O ! si je vais ą l'armée)
- O tont d'ar gźr Danse Monfarin (En revenant ą la maison)
- Pach-pi (Pach-pi)
- Pach-pi (1) (Pach-pi)
- Pach-pi (2) (Pach-pi)
- Pach-pi Kallag Pach-pi (Le passe-pied de Callac)
- Paotred Kerzaoulou Fisel (Les gars de Kerzaoulou)
- Paotred ar Sabad Pach-pi (Les gars du Sabbat)
- Parrez Kanihuel Kost eh hoet (La paroisse de Kanihuel)
- Plac'hig yaouank deus Pluzulian Bal Fisel (La jeune fille de Pluzulian)
- Son ar miliner (La chanson du meunier)
- 'Tont d'ar gźr eus a Rostren (En revenant de Rostrenen)
|